Benvenuti

Questa è una comunità dei partecipanti del Circolo Emilia-Romagna di San Paolo - associazione collegata alla Regione Emilia-Romagna, in cui lo scopo è quello di mantenere il rapporto tra i suoi membri e la regione di origine. Questa comunità è un mezzo di comunicazione tra i nostri associati e un mezzo di promozione del nostro Circolo, della Regione Emilia-Romagna e delle sue province.



Esta é uma comunidade dos participantes do Circolo Emilia-Romagna de São Paulo - associação vinculada a Região da Emilia Romagna (Itália), cujo objetivo é manter o relacionamento entre seus membros e a região de origem.Esta comunidade é mais um meio de comunicação, onde lançamos oportunidades de bolsa de estudos e estágios para descendentes da nossa região, propomos e divulgamos atividades internas, nos conhecemos e interagimos com novos membros.



sábado, 10 de novembro de 2018

Palestra com Ernesto Olivero - Fundador do Arsenal da Esperança

No próximo dia 21/11, às 19h, no Circolo Italiano de São Paulo (Avenida Ipiranga, 344 - 1° andar - República), ERNESTO OLIVERO, fundador do Arsenal da Esperança, encontrará os amigos e voluntários do Arsenal e também os muitíssimos amigos da comunidade italiana de São Paulo.

Será uma grande oportunidade para conhecer um pouco mais da história e da experiência de uma caminhada – a do SERMIG - Fraternidade da Esperança – que há 54 anos dá vida e esperança a milhões de pessoas no mundo todo.

Participe e convide amigos e familiares! 
Esperamos vocês!

A Fraternidade da Esperança.

-----------

Quem é Ernesto Olivero?

Pai de três filhos e avô de nove netos, em 1964 fundou o SERMIG - Fraternidade da Esperança. Em 1983, conseguiu que lhe fosse concedido o antigo arsenal militar de Turim, a primeira fábrica de armas da Itália, e o transformou em Arsenal da Paz, um “mosteiro metropolitano” que oferece acolhida, formação e espiritualidade a milhares de pessoas do mundo inteiro.

Graças à sua grande amizade com Dom Luciano Pedro Mendes de Almeida, levou para fora da Itália a experiência de Turim, abrindo em 1996 o Arsenal da Esperança, em São Paulo, no Brasil, e em 2006  o Arsenal do Encontro, em Madaba, na Jordânia.

UMA POESIA HOJE, antologia Brasil-Itália

Tendo em vista a importância dos trabalhos realizados pela escritora ítalo-brasileira Rosana Crispim da Costa, residente há mais de 20 anos na província de Rimini, e pela sua própria presença no lançamento do livro que é uma das organizadoras “UMA POESIA HOJE, antologia Brasil-Itália”, o Circolo Emilia-Romagna de São Paulo estende o convite com as informações que seguem:

O “Sarau dos Conversadores” promoverá em 7 de novembro próximo, juntamente com a Editora Patuá, o lançamento da sua primeira antologia poética – “UMA POESIA HOJE, antologia Brasil-Itália” (edição bilíngue) –, composta por poetas brasileiros e italianos da atualidade.

O Sarau dos Conversadores, organizado pelo grupo de poesia e música, OS CONVERSADORES, normalmente reúne num mesmo palco as seguintes linguagens: música, dança, poesia, prosa, pintura, desenho, fotografia, vídeo... Cada uma com a sua particularidade e beleza e ao seu tempo e lugar, encantando e fomentando o crescimento de plateias, principalmente daqueles artistas que não encontram espaço nas mídias tradicionais.

Assim sendo, ao aproveitar o evento em conjunto com os colegas italianos, envolvendo o lançamento da obra supramencionada, será promovida também uma série de apresentações pela Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo, no formato de saraus, em que serão lidos poemas presentes no livro, tanto na língua italiana (com tradução simultânea), quanto na língua portuguesa. As apresentações contarão com a presença da escritora ítalo-brasileira Rosana Crispim da Costa, uma das organizadoras do livro “UMA POESIA HOJE, antologia Brasil-Itália”, que também será lançado na Itália no primeiro semestre do ano que vem. Além das leituras dos referidos poemas e a referida convidada, haverá a participação de músicos, poetas, escritores e demais artistas, de outros coletivos, ampliando e repercutindo o projeto.

Apresentações dos Encontros Brasil-Itália, com o apoio da Secretaria Municipal de Cultura: 

10/11 - Pólo Cultural da Vila Itororó, às 18h 
Rua Pedroso, 238 – Bela Vista - São Joaquim 
11/11 – Centro Cultural da Penha, às 19h 
Largo do Rosário, 20 – Penha 
16/11 – Centro de Culturas Negras do Jabaquara, às 19h 
R. Arsênio Tavolieri, 45 - Jabaquara 
17/11 – Centro Cultural Olido - vitrine, às 19h
Av. São João, 473 – Centro 
18/11 – Centro Cultural Santo Amaro, às 19h 
Av. João Dias, 822 – Santo Amaro

Ficha Técnica 
Interpretação de música e poesia: Os Conversadores (Cacá Mendes e Edson Tobinaga – na abertura e encerramento do sarau)
Coordenação musical: Edson Tobinaga
Atriz e fotógrafa – apoio artístico: Isadora Aguillera, Bruno Chida
Músico – apoio: Bruno Chida
Coordenação geral: Cacá Mendes
Escritora convidada: Rosana Crispim da Costa
Produtora: Sílvia Maria Ribeiro

Rosana Crispim da Costa - Nasceu em São Paulo-Brasil. Vive há mais de 20 anos na província de Rimini, na Itália. Começou a escrever quando menina, mas sua primeira publicação foi em 1997, chamada “O Meu Corpo Traduz Muitas Línguas” (Fara Editore, 1997). Ocasião em que venceu o Concurso Internacional Eks&Tra, prêmio Presidente da República Azélio Ciampi. Em 2006 publicou o segundo livro de poesia e contos, “Desejo” (Eks&Tra Editore, 2006); em 2010 “Entre Muros de Vento” (Editore Centro Studi Tindari Patti). Ainda, a autora partecipou com seus poemas, de 12 antologias coletivas. Trabalhou na Rádio e Televisão San Marino, RTV, como apresentadora de programas de atualidades. Ganhadora de vários prêmios, alguns como o “Prêmio Língua Madre”, em 2007, “Scrivere Altrove”, 2010, “Prêmio Jerry Masslo”, 2012. Desde 2000 ensina intercultura nas escolas italianas. Colabora com diversos músicos internacionais, tais como: o marroquino Jamal Ouassini, o indiano Aru Kanti, os italianos Marco Giuliani, Gabriele Biei, Pierluigi Vicini, Peppe Consomagno, Vicenzo Santoro o uruguaio Angel Galzerano, e o brasileiro Ronaldo Ferro, dentre outros. Em 2012, idealizou o espetáculo poético/musical I DIALETTI NELLE VALLI DEL MONDO. Em 2015, além de uma turnê no Marrocos e Espanha, lançou seu primeiro livro, em português, no Brasil, onde participou de vários eventos no país, divulgando a versão, em português de “O Meu Corpo Traduz Muitas Línguas” (Editora Penalux, 2015).

quarta-feira, 7 de novembro de 2018

JANTAR DE CONFRATERNIZAÇÃO | CENA DI FRATERNIZZAZIONE

O Circolo Emilia-Romagna di San Paolo vem convidar seus associados e amigos para comemorarem o jantar de confraternização de final de ano no dia 7 de dezembro de 2018 (sexta-feira), às 20h00, no Espaço Santa Rita - Alameda Joaquim Emídio Nogueira Bicudo, s/nº - Fazenda Paraíso - Itú - SP, a ser realizado junto com a Associação Emiliano-Romagnola Bandeirante.

Informações sobre menú, valores e modalidades de adesão para o jantar podem ser acompanhadas ampliando o flyer ao lado.

Aos interessados em participar pedimos a gentileza de confirmar presença até a manhã do dia 4/12 através do e-mail: circolo@emiliaromagnasp.com 

Teremos uma van reservada para esta noite especial que fará o trajeto saindo de São Paulo para o Espaço Santa Rita. Detalhes serão fornecidos aos que manifestarem interesse.

Contamos com a participação de todos.

Maurizia Rossi
Presidente do Circolo Emilia-Romagna de São Paulo


quinta-feira, 1 de novembro de 2018

Gelato Artesanal: Tradição Italiana | Bolonha, capital do gelato!

Em 23 de outubro, o Circolo Emilia-Romagna di San Paolo, em colaboração com a Università del Gelato Carpigiani, com sede em Bolonha, capital do Sorvete Artesanal, passou um dia especial com o Mestre Sorveteiro Frederico Samora, durante a Semana da Hospitalidade da Universidade FMU, em uma noite de trocas e aprendizado, por meio da realização do workshop: Gelato Artesanal: Tradição Italiana | Bolonha,  capital do gelato! .

O evento ocorreu no mesmo período que, em São Paulo, era comemorada a Settimana della Cucina Regionale Italiana.
Com 200 participantes, entre associados do Circolo, convidados, professores e alunos dos cursos das faculdades de Gastronomia, Nutrição, Turismo e Negócios da FMU, o evento foi brindado com um conteúdo especial: informações históricas, culturais, turísticas, gastronômicas, de consumo, de mercado, técnicas demonstrativas de produção. E, obviamente, graças à colaboração da Davvero Gelato Tradizionale, uma experiência degustativa.

Através da colaboração da ENIT San Paolo, foi exibido o vídeo institucional do Ano da Comida Italiana, bem como distribuído material turístico aos presentes.

Com a contribuição da Assemblea Legislativa - Consulta degli Emiliano-Romagnoli nel Mondo.



quarta-feira, 29 de agosto de 2018

PATRIMÔNIO HISTÓRICO E CULTURAL: BEM COMUM, VALORIZAÇÃO E CONSERVAÇÃO

A EXPERIÊNCIA ITALIANA, COM A CONTRIBUIÇÃO DA REGIÃO DA EMILIA-ROMAGNA

A importância da preservação dos bens culturais e a colaboração da Universidade de Ferrara no restauro do patrimônio histórico brasileiro. 
Será apresentada ainda a exposição “Arquitetos e engenheiros emiliano-romagnolos no mundo”, contando um pouco sobre a vida e a obra de alguns mestres da região e suas contribuições nos últimos 5 séculos no Brasil, Argentina, Uruguai, Colombia, Venezuela, Cuba, Caribe, Marrocos, Espanha e Inglaterra.

Convidados:

Itália:  Marcello Balzani, Vice Diretor do Departamento de Arquitetura da Universidade de Ferrara, Responsável científico do TekneHub - Tecnopolo da Universidade de Ferrara, Plataforma Construções de Rede Alta Tecnologia da Emilia-Romagna, Diretor do DIAPReM (Development of Integrated Automatic Procedures for Restoration of Monuments).

Brasil: Prof. Alexandre Franco Martins, Faculdades Metropolitanas Unidas, especializado no tema Patrimônio Arquitetônico.

Data: 6/09 (quinta-feira)
Horário: 19h00
Local: Salão Nobre do Circolo Italiano de São Paulo, localizado na Av. Ipiranga, 344
Entrada livre

A iniciativa é uma realização do Circolo Emilia-Romagna di San Paolo, Associação Emiliano-Romagnola Bandeirante de Salto e Itú, em colaboração com o Circolo Italiano de São Paolo, os apoios do Dipartimento Architettura Ferrara, da Università degli Studi di Ferrara e Faculdades Metropolitanas Unidas (FMU), con il contributo dell’Assemblea legislativa– Consulta degli Emiliano-Romagnoli nel Mondo.

sexta-feira, 3 de agosto de 2018

A Voz Popular da Emilia-Romagna

Ela é bonita, simpática, divertida e dona de uma das vozes mais conhecidas e potentes do mundo. Laura Pausini nasceu em 1974, em Solarolo, provícia de Ravenna, que faz divisa com as cidades Bagnara di Romagna, Castel Bolognese, Cotignola, Faenza e Imola.


Dentre os diversos prêmios colecionados, Laura Pausini recebeu, em 20 de outubro de 2013, do então Presidente da Região Emilia-Romagna, Vasco Errani, o título de “Embaixadora da Região Emilia-Romagna no Mundo”. Naquela ocasião, Errani declarou: “É um grande orgulho partilhar com uma artista como Laura Pausini o amor por esta terra e os valores que ela representa em termos culturais, musicais, de estilo de vida, solidariedade e generosidade”.

A emiliano-romagnola é famosa mundialmente: são 11 álbuns de estúdio, 3 ao vivo, 2 álbuns de compilação e 4 DVDs. O primeiro, intitulado “La solitudine”, foi lançado em 1993 após Laura ter vencido o mais famoso festival de música italiana, o Festival de San Remo, e vendeu 3 milhões de cópias em todo mundo.

Lançou álbuns em espanhol, português e inglês. Cantou com outros grandes cantores, como Tiziano Ferro, Andrea Boccelli, Gilberto Gil, Ivete Sangalo, Michael Bublè e o conterrâneo Luciano Pavarotti, entre outros.

Em agosto, Laura estará em turnê pelo Brasil divulgando seu mais recente álbum, “Fatti Sentire”. Na edição feita para o mercado brasileiro, conta com a participação da dupla Simone & Simaria na canção chamada “Novo”.

A cantora e compositora italiana se apresentará com sua banda nas cidades de São Paulo (20 e 21), Brasília (23), Recife (25) e Curitiba (27).

Nós, do Circolo Emilia-Romagna di San Paolo, nos sentimos orgulhosos e honrados em ter a luminosa presença de Laura Pausini em São Paulo, assim como no Brasil. Estaremos presentes em suas apresentações.

Para maiores informações sobre a biografia acesse: https://www.laurapausini.com/por/biografia

Por: Maurizia Rossi

segunda-feira, 16 de julho de 2018

A INSPIRAÇÃO DE REGGIO EMILIA

O MODELO ITALIANO DE EDUCAÇÃO INFANTIL QUE SE TRANSFORMOU EM UMA INSPIRAÇÃO MUNDIAL

A metodologia de ensino infantil de Reggio Emilia é considerada a melhor do mundo. O modelo acredita que as diferenças e a subjetividade reforçam o valor de cada indivíduo e contempla as particularidades de cada criança e suas famílias.

O educador Loris Malaguzzi (1920-1994),  influenciado por importantes teóricos da psicopedagogia, como Piaget, Lev Vygotsky, John Dewey, Maria Montessori,  as irmãs Agazzi e Bruno Ciarifoi, foi o idealizador da metodologia de Reggio Emilia.

Com a Itália devastada no pós-guerra, Malaguzzi começou a trabalhar em conjunto com as famílias e a comunidade em um processo pedagógico visando a reconstrução da vida e o desenvolvimento intelectual, emocional, social e moral das crianças.

As escolas em Reggio Emilia são espaços onde a arte é uma das principais ferramentas usadas para a construção do pensamento. A criança se expressa com as mãos, com brincadeiras e trocando idéias. Essa abordagem evoluiu e comprovou a importância de se fazer registros da maneira de pensar, observar e investigar da criança. O que vai além de provas e trabalhos escritos, se trata de interpretá-los mais profundamente, bem como a evolução de seu processo de aprendizagem.

A análise de flagrantes da rotina das crianças da Educação Infantil, permite aos educadores, revisar práticas que compreendam melhor a cultura da infância. As crianças têm a oportunidade de compartilhar suas idéias, tomar consciência de sua aprendizagem e aprender a apreciar e respeitar o trabalho do colega, fortalecendo vínculos e construindo um ambiente cooperativo.

Os pais, por intermédio desses registros investigativos, têm também, condições de conhecer situações vivenciadas pelo filho que até então desconheciam.

Essa experiência proporciona o desenvolvimento de uma pesquisa mais cuidadosa dos saberes das crianças e esse modelo pedagógico influenciou escolas e educadores no mundo todo nas últimas décadas.

A revista norte-americana Newsweek considerou a Escola Infantil Municipal Diana, de Reggio Emilia, a melhor instituição de Educação Infantil a nível mundial. A partir daí o mundo passou a olhar com atenção o que acontecia na região e inúmeros  pesquisadores e professores estrangeiros foram conhecer e aprofundar suas pesquisas. Com isso houve a necessidade de institucionalizar as visitas e pesquisas por meio da criação da Fundazione Reggio Children, uma empresa mista público-privada, criada em 1994, com o objetivo de gerir as iniciativas de intercâmbio educacional e cultural nas instituições de educação infantil de Reggio Emilia e o grande número de pesquisadores e educadores de todo o mundo.

Para mais informações, em língua portuguesa, sobre a metodologia de ensino e a sobre a sua replicabilidade no Brasil, como modelo de ensino, consulte os vídeos:

https://www.youtube.com/watch?v=vEnTD8wOZz4

https://www.youtube.com/watch?v=8hImWihoCPE

por Gisele Rasi


domingo, 27 de maio de 2018

A Ocarina di Budrio

Você já ouviu falar da Ocarina? Provavelmente não, mesmo sendo um legítimo descendente de italianos...

A Ocarina é um instrumento de sopro globular feito, geralmente, de porcelana, terracota, madeira ou pedra. A ocarina pertence à família das flautas e é um dos instrumentos musicais mais antigos do mundo. Possui geralmente a forma oval tendo de quatro a doze furos para os dedos, porém há algumas variações nesse desenho. Um tubo de passagem de ar projeta-se de seu corpo servindo de bocal. O tom varia com o tamanho, de muito estridente e penetrante para o menor, mais grave e redondo no maior.

A Ocarina pertence a uma família muito antiga de instrumentos, sendo que a ocarina mais antiga já encontrada tinha aproximadamente 12.000 anos.  As ocarinas foram marcadas nas culturas maia (criação da ocarina), italiana (aperfeiçoamento da ocarina) e alemã (versões da ocarina como o gemshorn).

O uso comum da ocarina nos países ocidentais data do século XIX, quando sua forma original (maia) foi aperfeiçoada pelo italiano Giuseppe Donati. O nome "ocarina" é derivado do italiano "oca" (espécie de pato) por sua semelhança com a cabeça de um.

Giuseppe Donati, que nasceu na província de Budrio em 2 de Dezembro de 1836, já tinha percorrido as escolas primárias do latim, tinha aprendido teoria musical e piano, e tocava clarinete na banda de sua cidade natal -  Budrio  - e também órgão nas igrejas, quando ocorreu-lhe fazer uma brincadeira. Ele imaginou um instrumento musical semelhante a Ocarina feito de terracota que ainda vendem em exposições, com seu bico, sua cauda e abaulamento. A diferença entre elas era o gênero musical e como a ocarina soava. Com esse seu modelo “de brincadeira” era possível fazer qualquer melodia simples, no entanto, com a extensão de uma oitava.

A “brincadeira” agradou aos músicos de Budrio e Donati criou uma outra ocarina, desta vez, no entanto, nenhum som se fez. Ele fez o barro com um objeto semelhante a uma corneta, mas o objeto não deu certo: o cano condutor de ar se soltou. A parte sobrevivente se manteve de uma forma tal que revelou para Donati a ocarina definitiva, destinada à popularidade. Então Donatti decidiu incluir outros furos para que todos os dez dedos das mãos permanecessem em posições confortáveis.

O jovem Donati, então com dezessete anos, se tornou um sucesso em Budrio. Foi então que Donati fabricou cinco ocarinas de diferentes tamanhos, incluindo graves e agudos, em uma extensão de notas igual ao do piano. Os cinco instrumentos foram entregues a cinco músicos de Budrio, escolhidos entre os mais entusiastas da música, incluindo o jovem Donati. Eles formaram o "Concerto de Ocarinas" que por várias semanas, deu a volta na cidade todas as noites, tocando em bares e casas particulares.

No início o repertório compreendia apenas músicas de dança, em seguida, passou também a incluir a música de ópera. A fama do “Concerto de Ocarinas” logo cruzou os muros da cidade, chegando a alguns quilômetros de distância, por exemplo, em Molinella. Na época no teatro de Molinella havia uma companhia de comediantes, mas o negócio seguia muito mal: o público não comparecia. Era necessário encontrar um espetáculo que atraísse as pessoas. E encontraram: as ocarinas de Budrio. O resultado não poderia ser melhor: a "casa cheia".

O sucesso foi relatado imediatamente por um jornal de Bologna. Por tal razão foi a Budrio o proprietário de um famoso teatro de Bologna na época, Teatro Brunetti. O proprietário então organizou dois concertos que foram um triunfo. De Bologna passaram a ser apresentar também em Ferrara, Pádua e Trieste.

Apesar do sucesso do “Concerto das Ocarinas”, em virtude de problemas com empresários e também entre os integrantes do grupo,  ao retornar a Budrio de uma turnê entre diversas cidades italianas, o grupo decide se separar. O quinteto morreu onde nasceu.

Com o fim do "Concerto de Ocarinas", o inventor Donatti então recomeça a fabricar seu instrumento de barro. Ele passa a vendê-las todos os domingos em exposições próximas, com grande sucesso. Ele também conseguiu combinar o negócio com os comerciantes da Alemanha e da Áustria. Ele levou então a fábrica de Budrio a Bologna, e depois de muitos anos,  a partir de Bologna para Milão.

Milhares de ocarinas saíram de suas mãos.  Apesar do sucesso nas vendas – inclusive fora da Itália - diversos infortúnios familiares abriram grandes buracos em suas finanças. O velho Donati morava em um cômodo, temendo ser despejado e se tornar um "sem teto". Para ele mudar de casa sempre foi um grande problema: onde encontrar um forno para preparar as ocarinas? Donati se tornou um velho pobre, misterioso, lendário: com um roupão grande em volta do seu corpo ossudo e comprido, com uma boina escura na cabeça...

Em 1870 dois budriesi começaram a fabricar ocarinas em Paris, antigos membros do complexo ocarinístico de Budrio, Ercole e Alberto Mezzetti. Posteriormente os dois se separaram, e Alberto abriu sua própria oficina em Londres.

Em 1878, em Budrio, quando Giuseppe Donati já havia emigrado para Bologna, Cesare Vicinelli começou a fazer ocarinas no lugar chamado "Fornace Silvani". O filho de um forneiro, e ele também um forneiro esperto e com bom conhecimento de música e tocador de ocarina, além de guitarra, trombone e bombardino, fabricou ocarinas que rapidamente tiveram sucesso em virtude da qualidade do som, entonação e estética; ele também criou moldes especiais, de modo que conseguiu produzir ocarinas em quantidades muito superiores às produzidas pelo próprio Donati. Cesare Vicinelli, quando morreu, em março de 1920, deixou seu ateliê e sua casa, com todos os móveis e todas as ferramentas, para Guido Chiesa, que o ajudava há vinte e quatro anos.

Guido Chiesa, nascido em 1884, já tinha trinta e seis anos e até então vivia principalmente trabalhando com os pais, que eram jardineiros. Ele não aprendera muito com os Vicinelli que trabalhavam cercados de segredos; mas com seus instrumentos, talento e notável instinto musical, conseguiu preservar o bom nome da oficina budriese. Ele fabricava uma média de vinte a trinta ocarinas por dia, que foram enviadas para todas as partes do mundo.

Contemporâneo da Chiesa é outro budriese: Emilio Cesari. Conhecedor da música e talentoso músico, Cesari tinha trabalhado no laboratório de Cesar Vicinelli enquanto ainda era estudante do Conservatório de Bologna, e tinha então equipado uma oficina, em Budrio, onde ele fabricou ocarinas de 1920 a1927 , ano em que emigrou para Bologna. De 1925 a 1927, também dirigiu o Grupo de Ocarina de Budrio, que reorganizou e tornou-se assim também uma ocarinista qualificado, mas não se exibiam em público com esse instrumento, exceto nos divertimentos de caráter familiar. Mudou-se depois para San Remo, como músico da orquesta do Cassino naquela cidade, e em 1940 retomou suas atividades de fabricante de ocarinas, que estava prestes a ganhar uma certa notoriedade, tanto na Itália como no exterior.

Outro construtor budriesi foi Arrigo Mignani, que se juntou ao concerto de ocarinas de Budrio em 1963, e se interessou pela construção deste instrumento. Ele contatou Guido Chiesa propondo-se a dar continuidade a sua atividade e pedindo-lhe que lhe ensinasse como fazer ocarinas. Chiesa reivindicou para a venda do negócio a cifra de vinte milhões de liras, uma quantia considerada exorbitante por Mignani que naqueles anos tinha comprado uma casa pela soma de três milhões. Ele conseguiu entrar em contato com os herdeiros de Emilio Cesari, que lhe cederam o equipamento não utilizado da fabricante Sanremo por um milhão de liras. Em 1964, Mignani foi capaz de apresentar seu primeiro concerto de ocarinas completo e assim continuou a tradição budriese por uns bons vinte e oito anos.

Todavia, um belo dia Arrigo Mignani decide fechar as suas portas praticamente sem deixar herdeiros. Naquela época, a ocarina era um instrumento de quase cento e quarenta anos de idade; a partir do primeiro exemplo, feito em 1853 por Giuseppe Donati, numerosos construtores se revezavam, alguns dos quais em locais distantes de Budrio. Ao longo dos anos tanto a forma quanto as qualidades musicais da ocarina foram mudadas, por fabricantes que buscavam uma produção maior, em detrimento daquelas qualidades musicais presentes nas ocarinas do inventor, e especialmente nas de Cesare Vicinelli consideradas por todos os "Stradivari" das ocarinas.

Nesse momento surge Fabio Menaglio. Nascido em 2 de dezembro de 1967, formou-se no instituto profissional de indústria e artesanato, e sua primeira experiência profissional foi como designer mecânico e programador. Ele estudou violão clássico e solfejo por vários anos com um professor do Consevatorio de Bologna e depois passou a se dedicar ao piano e órgão, bem como, claro, a ocarina. Menaglio decidiu aprimorar a ocarina, mudando inclusive a sua  última aparência de "brinquedo musical" ou "ferramenta para as férias, as feiras, as danças na praça ", refinando assim a ponto de ser um verdadeiro instrumento de concerto.

É de fato no fabricante Vicinelli que Fabio Menaglio é inspirado naquele momento. Com todos os meios e experiências que obteve em seus estudos e nas diferentes profissões realizadas até então, passou a analisar e comparar a obra de Vicinelli à essência pura. Menaglio passou a buscar a autêntica veia tradicional de um instrumento que de outra forma teria morrido entre imprecisões factuais de duas gerações de construtores.

Com uma produção escrupulosa e precisa de excelente qualidade artística, desde 1989 Fabio Menaglio construiu uma sólida rede de clientes internacionais, levando suas ocarinas para diversos países, desde Japão, Alemanha, Áustria, Suíça, Holanda e Canadá. As ocarinas de Budrio são muito apreciadas e comercializadas pela casas líderes de instrumentos musicais.

Atualmente a maior empresa produtora de ocarinas do mundo é a STL Ocarina, nos Estados Unidos.
Recentemente a ocarina foi descoberta por muitas pessoas quando a Nintendo lançou o jogo The Legend of Zelda: Ocarina of Time, onde o protagonista Link toca uma ocarina azul conhecida como Ocarina of Time.

http://www.ocarina.it
http://www.ocarinafestival.it/?lang=en
por: Paola Budriesi

terça-feira, 17 de abril de 2018

Bologna, “la Dotta”

Bologna é uma das cidades mais importantes da Itália, tanto do porto de vista cultural como do econômico. É a capital da Região Emilia-Romagna e conta hoje com cerca de 300.00 habitantes em sua área urbana. A sua origem remonta à época dos etruscos (século IV AC), denominada Felsina, tendo sido uma das mais importantes cidades da Pianura Padana.

Após a ocupação da cidade pelos Celtas, ela passou a se chamar Bononia, termo que vem da palavra celta bona que significa “lugar fortificado”. Com a chegada dos romanos em 189 a.C a cidade se transformou e se expandiu. Mas foi na Idade Média que teve a sua máxima glória e se tornou um dos centros europeus mais populosos e culturalmente ativos. Neste período foi criada a Universidade.



A cidade de Bologna é hoje conhecida também por alguns termos que são originários da antiga Universidade: “la Rossa” (a vermelha), “la Grassa” ( a gorda) e “la Dotta” (a culta).

“la Rossa” pelo reflexo que a cor dos tijolos de suas construções imprime à cidade e pela sua conotação política, particularmente nos anos 60 e 70, em função das manifestações estudantis.

“la Grassa” porque ama a boa cozinha, pela sua tradição gastronômica já famosa na Idade Média e enriquecida nos períodos subseqüentes graças à forte  influencia dos universitários.

“la Dotta” porque abriga a Universidade mais antiga do mundo ocidental.

Segundo um comitê de historiadores, criado e dirigido pelo famoso poeta Giosuè Carducci, a Universidade nasceu em 1088, época em que os mestres de Gramática, Retórica e Lógica começaram a se interessar pelo Direito. Os primeiros estudiosos foram os juristas Pepone e Irnerio, conhecido como “lucerna iuris”,  que se dedicou ao estudo de textos de Direito Romano Justiniano e criou a Escola de Jurisprudência.

A Universidade de Bologna nasce então, como uma organização livre e laica criada diretamente pelos estudantes.  Estes escolhiam e pagavam diretamente os docentes, no início, através de uma oferta denominada “collectio”. O pagamento ocorria desta forma porque sendo a Cultura um dom de Deus, ela não poderia ser vendida, ou seja, os docentes não poderiam receber um pagamento efetivo para transmitir a Cultura aos alunos e sim uma doação. Posteriormente este pagamento passou a ser feito através das instituições públicas. Inicialmente as aulas eram ministradas na própria residência dos professores. Os estudantes se agruparam em associações chamadas “universitas” (de onde se origina o termo Universidade) onde existiam subdivisões que abrigavam os alunos de mesma origem chamadas de “nationes”, divididas em intramontanas (dos italianos) e ultramontanas (dos estrangeiros). Estas duas divisões, por sua vez,  se dividiam em corporações ou “nationes”  com base na sua origem: dos Franceses, dos Espanhóis, dos Catalães, dos Toscanos, dos Lombardos, dos Romanos, etc. Já no século XII existiam 17 subnações intramontanas e 14 ultramontanas.




Na seqüência do tempo, a Universidade agrupou o Direito Romano ao Direito Canônico, e posteriormente, quando foram introduzidas outras disciplinas científicas e artísticas, as denominações mais utilizadas foram as da Universidade dos Juristas e Universidade dos Artistas. A Universidade de Bologna foi a primeira da Europa e se pode dizer que dela, assim como posteriormente da de Paris, derivaram todas as outras universidades européias, organizadas no mesmo conceito de ensino livre. A cidade de Bologna deve à ela a sua fama e o seu desenvolvimento.

Como testemunha da forma de criação da Universidade, no palácio do “Archiginnasio”, a sede histórica da Universidade construído no século XVI na Piazza Galvani, vizinha à Piazza Maggiore, abriga um complexo heráldico de quase 600 bandeiras estudantis e inscrições de homenagem aos professores. Está ativo ainda hoje também o “Collegio di Spagna”, fundado em 1364 pelo cardeal Egidio Albornoz para abrigar os estudantes espanhóis, certamente o mais famoso entre os numerosos colégios fundados entre os séculos XIII e XVII.



Estudaram na Universidade alguns dos mais famosos nomes da literatura italiana: Dante Alighieri, Francesco Petrarca, Guido Guinizelli, Cino da Pistoia, Cecco d´Ascoli, Re Enzo, Salimbene da Parma, Coluccio Salutati, San Carlo Borromeo, Torquato Tasso, Laura Bassi, Carlo Goldoni, Giosuè Carducci, Umberto Eco. Frequentaram também a Universidade Pico della Mirandola e Leon Battista Alberti,  Niccolò Copernico lá estudou Direito Pontifício.

Nos anos subseqüentes estudaram lá também muitos estrangeiros ilustres entre os quais Thomas Becket, Paracelso, Erasmo de Roterdã, o Papa Nicolau V, Raimundo de Penaforte, Albrecht Durer e  tantos outros.

O curso de Medicina merece uma menção especial: ele foi incluído no curso de Artes, através de uma Bula papal, em 1219. Ainda hoje, no brasão da Universidade figuram no canto superior direito a imagem de São Cosme e São Damião, patronos dos médicos e dos farmacêuticos e protetores da Escola de Medicina. Estes santos eram dois irmãos cristãos da Síria e se atribui à eles o milagre do transplante de membros e muitos outros. Morreram martirizados a mando de Diocleciano.

É interessante saber que na época eram três os ensinamentos da Medicina: a prática, a teoria e a astrologia, ou seja, o estudo da influencia dos astros sobre a saúde. Graças à este ultimo ensinamento se iniciaram os primeiros impulsos para os estudos astronômicos cujo estudante mais famoso foi Copérnico que iniciando o curso como estudante de Direito e de Medicina em seguida, lançou as bases da astronomia moderna.

Com o passar dos anos é dada grande importância à cirurgia considerada inicialmente como matéria alternativa. A cirurgia se difunde nas aulas de Ugo Borgognoni e, em particular, nas de seu filho, o frade dominicano Teodorico de Lucca (1205-1298), cuja tumba se encontra na igreja de São Domingos. Teodorico difundiu o uso da “spongia somnifera”, um anestésico para aliviar a dor da operação e modificou o tratamento dos ferimentos. Foi neste período que os mestres de Medicina assumiram o título de Doutores e mais tarde de professores. Ao cirurgião Guglielmo da Saliceto (1210-1277) se deve o mérito de haver publicado um texto sobre a pratica cirúrgica.

Começaram  em seguida a pratica das dissecações anatômicas, primeiro em animais e depois em corpos humanos, práticas estas já esquecidas desde o período romano. O ensino da anatomia inicialmente acontecia nas casas dos docentes e apenas em 1637 vem a ser construído um verdadeiro Teatro Anatômico, dentro do prédio do “Archiginnasio”. Os cadáveres não eram mais de bologneses mas sim de prostitutas ou de pessoas condenadas à morte ou de pessoas sem família e, algumas vezes, lançavam mão de cadáveres roubados nos cemitérios. Como testemunhas destas autópsias existem pinturas desta época nas quais os  mestres aparecem sentados em uma poltrona tendo em mãos o livro de anatomia e em frente uma mesa com um cadáver deitado e um cirurgião, ou um barbeiro, com a faca em mãos seccionando o corpo.



Mondino de Liuzzi (1270-1325), discípulo de Taddeo Alderotti e leitor da Medicina Pratica introduz o ensino regular da Anatomia como fundamento indispensável do “curriculum studii” para os médicos e em 1316 escreve “Anothomia” o primeiro e mais famoso texto de anatomia em todas as Universidades até o século XVI. O seu trabalho contribui muito para incrementar a fama da Escola de Medicina e Anatomia da Universidade de Bologna.


No século XVIII, com a Revolução Industrial, a Universidade promove o desenvolvimento científico e tecnológico. Neste período retorna aos estudos Luigi Galvani que, com  Alessandro Volta, Benjamin Franklin e Henry Cavendish, foram os fundadores da Eletrotécnica moderna.

O período que se segue ao nascimento do Estado Unitário Italiano, é para a Universidade de Bologna, uma época de grande impulso onde se destacam as figuras de Giovanni Capellini, Giosuè Carducci, Giovanni Pascoli, Augusto Righi  e outros.

Em 1888 se celebrou o oitavo centenário da criação da Universidade, evento grandioso que reuniu em Bologna representantes de todas as universidades do mundo para homenagear a Mãe das Universidades. A cerimônia se transformou numa festa internacional de estudos uma vez que as universidades reconhecem em Bologna as suas raízes, os seus elementos de continuidade e os ideais comuns de progresso.

A Universidade manteve esta posição centralizadora na cena da cultura mundial até o período entre as duas grandes guerras, quando outras realidades começam a dominar o campo das pesquisas e da formação. Ela é chamada a se relacionar com as instituições dos países mais avançados empreendendo um percurso de atualização e crescimento. Entre os desafios coletados a Universidade se empenhou no confronto com a nova dimensão européia que conduziria  às inovações do sistema universitário.

Em 2017 a Universidade hospedava 79.138 estudantes e se encontrava articulada segundo uma estrutura “multicampus” com sedes em Bologna, Cesena, Forli, Ravenna e Rimini além da sede de Buenos Aires na Argentina. Fazem parte da sua “Alma Mater” também algumas escolas superiores, institutos e colégios entre os quais o Colégio Superior, estruturas para pesquisa e uma rede de serviços bibliotecários, de museus e lingüísticos.

Por Annalisa Fazzioli Tavares

domingo, 25 de março de 2018

Jantar de Outono

Circolo Emilia-Romagna di San Paolo



Antepasto + Entrada + 1º Prato + 2º Prato + Sobremesa 

ANTEPASTO

Gnocco frito
Prato típico da Emilia Romagna, também chamado de crescentina, torta frita o chisulèn, dependendo da província; serviremos acompanhado de prosciutto, mortadela e salame

ENTRADA

Tortelini in brodo
Massa fresca recheada de carnes de boi, porco e embutidos e servia em caldo de carne

PRIMEIRO PRATO – MASSAS - Escolha um único prato de massa a ser servido.

Tagliatelle al ragu - 
Massa fresca longa, servida com o tradicional molho ragu Emiliano, de carnes de porco, boi e pancetta

Cannelloni alla piacentina - 
Massa fresca recheada de ricota e espinafre com molho bechamel, gratinada ao forno

SEGUNDO PRATO – CARNE - Escolha um único prato de carne a ser servido.

Cotoletta alla bolognese - 
Filé de vitela, fino, empanado com presunto e parmesão, servido com toque de molho ao sugo

Stracotto com polenta - 
Clássico prato de carne lentamente cozida no vinho, acompanha polenta mole

SOBREMESA

Torta tenerina - 
Torta de chocolate úmida e intensa, servida com delicado creme de mascarpone


R$125,00 por pessoa (bebidas não inclusas)


Dia 7 de Abril de 2018 às 20h00
Ristorante Buttina
Rua João Moura 976 - Pinheiros - São Paulo

RSVP até 2/4    circolo@emiliaromagna.com.br

terça-feira, 13 de fevereiro de 2018

FILM DI CASA NOSTRA: O Retorno de Don Camillo


O Circolo Emilia-Romagna di San Paolo convida para a exibição da sessão FILM DI CASA NOSTRA:

O Retorno de Don Camillo

Dia: 22.02.2018

Horário: 19h00

Local: R. Frei Caneca, 1071 - Consolação, São Paulo - SP, 01307-003 - ICIB

Filme em italiano, legendado em português.

R.S.V.P: Pede-se gentilmente a confirmação da presença pelo email circolo@emiliaromagnasp.com



“C’era una volta un paesino…” ("Era uma vez um pequeno vilarejo ...") Assim começou um dos filmes da série de Don Camillo e Peppone, criado a partir da imaginação do escritor emiliano Giovannino Guareschi.

Recordem-se das emoções dos filmes em preto e branco, das vicissitudes tragicômicas quotidianas, das expressões caricaturizadas de personagens fictícios e tanto familiares? O que se segue é um passeio para descobrir a Emilia-Romagna por meio de quadros.


E, em particular, este filme nos leva para as margens do grande rio, na baixa reggiana: Brescello. Set, como muitos outros, da Emilia-Romagna cinematográfica, icônica e vital, começando diretamente da Praça Matteotti, fulcro dos animados confrontos entre dois símbolos da Itália do passado.

Neste vilarejo, onde a terra é dura e a vida é difícil, o Padre Don Camillo (Fernandel) e o prefeito Peppone (Gino Cervi) estão sempre brigando pela liderança da comunidade. Divididos pela política (de uma Itália pós-bélica dividida entre PC e DC), ambos se admiram muito em segredo, o que sempre rende situações hilárias entre os dois: Quando o prefeito resolve criar a “A Casa do Povo”, Don Camillo briga pela obra da “Cidade Jardim”, destinada aos pobres – e assim, a briga entre ateus e católicos, ricos e pobres, e muitas outras confusões vão construindo essa deliciosa história baseada em personagens reais e cheias de boas gargalhadas.

“LA STAMPA A RUGGINE DELLA ROMAGNA”

A ESTAMPARIA TRADICIONAL DE TECIDOS DA ROMAGNA

Desta vez não vamos falar da enogastronomia da Emilia-Romagna embora esta seja uma das excelências da Região e de não termos ainda esgotado o tema. Vamos falar ainda da Romagna mas de seu artesanato e seu folclore.

“Não existe diferença substancial entre o artista e o artesão; o artista é um artesão inspirado”
Walter Gropius

A estamparia manual de tecidos utilizando o óxido de ferro (ferrugem) como corante é uma técnica muito antiga e pensamos que tenha se iniciado no século XVIII quando camponeses da Romagna cobriam os seus animais, para protegê-los do frio, com panos com a estampa de Santo Antonio Abade, protetor do mundo agrícola e dos animais.




OS MOLDES

Os moldes para a execução das estampas são feitos em madeira. De acordo com a tradição na execução dos moldes se adota a técnica semelhante à das matrizes de xilogravura (madeira entalhada). A madeira mais comumente usada para este fim é a da pereira por ser fácil de entalhar e abundante na região, além de apresentar poucos nós e ser resistente aos golpes das marretas de madeira utilizadas no processo da estampagem. A madeira precisa estar bastante seca e envelhecida de forma a manter a forma por um longo período. A profundidade dos entalhes é de cerca de 5 a 7 mm. Os moldes normalmente reproduzem temas mais clássicos, tanto florais (folhas, cachos de uva, folhas de videira, espigas de trigo, romãs) como animais (galos, bois, faisões, pássaros) não faltando também elementos da vida cotidiana e também formas geométricas.




AS TINTAS

A tinta usada para a estampagem é uma mistura obtida a partir do ferro oxidado com vinagre ao qual são adicionados sulfato de ferro e farinha de trigo. As quantidades variam de acordo com a tonalidade que se deseja obter e que pode variar do ocre ao laranja. É o óxido de ferro (ferrugem) que dá o nome à estampa tradicional (stampa a ruggine). Atualmente, mesmo com o processo tradicional de estampagem que estamos tratando aqui, são utilizadas outras cores tais como o azul e o verde que são obtidas com a utilização de óxidos de outros metais.

OS TECIDOS

Os tecidos utilizados para a estampagem, na sua origem, eram tecidos feitos com fibras de cânhamo cultivado nos campo e tecido em teares caseiros, tratando-se portanto de uma atividade essencialmente familiar. Além do cânhamo muitas vezes se utilizava o linho e o algodão e mais modernamente, em alguns casos isolados, a seda. As origens do processo são essencialmente pobres, camponesas como atestam os materiais empregados. Dos panos para proteção dos animais, em sua origem, a estamparia com oxido de ferro passou a ser utilizada para embelezar as residências na forma de cobertas de cama, toalhas de mesa, toalhas de banho, aventais, etc.






O PROCESSO DE ESTAMPAGEM

Para a estampagem propriamente dita, o tecido é estendido sobre uma mesa forrada por uma grossa camada de feltro. A função desta camada de feltro é a de permitir uma melhor acomodação do tecido ao estampo possibilitando assim a qualidade da impressão. Com o tecido já colocado sobre a mesa, o artesão coloca, com o auxilio de uma espátula,  uma pequena quantidade de tinta com consistência pastosa sobre uma superfície lisa, normalmente de pedra, com dimensões adequadas ao tamanho dos moldes. A seguir ele coloca o molde sobre a camada de tinta de forma a preencher toda a face do molde com a tinta em uma camada fina e uniforme. Uma vez recoberto pela tinta, o molde é colocado pelo artesão, com a mão firme, sobre o tecido, na posição definida para a estampagem. A seguir, com a outra mão empunhando uma marreta de madeira de cerca de 3 ou 4 quilos ele golpeia algumas vezes o molde. Esta operação deve ser feita com gestos rápidos e precisos de forma a garantir a perfeita transferência da tinta contida no molde para o tecido, até o termino da decoração desejada que pode ser feita tanto com a repetição sequencial do mesmo molde como intercalada com outros moldes. Uma vez terminada a estampagem o tecido é colocado em varais para a secagem. Após a secagem, que pode levar alguns dias, procede-se à operação de fixação da tinta sendo mergulhado em um recipiente contendo uma solução de soda cáustica. A seguir o tecido é enxaguado para retirada da soda remanescente, procedendo-se depois a secagem e acabamento.






CONCLUSÕES

Como vimos acima o artesão é então um artista no momento em que cria e entalha o  desenho no molde de madeira, torna-se um refinado alquimista quando prepara a tinta  para a impressão, demonstra sua grande habilidade como artesão quando coloca o tecido sobre a mesa de estampagem, ao colocar a tinta no molde, nem muito nem pouco, ao evitar falhas no tingimento, ao bater a pesada marreta sobre o molde de forma que a tinta penetre uniformemente na fibra têxtil.

Tudo o que acabamos de descrever se refere ao método de estamparia tradicional da Romagna que ainda hoje é utilizado destas forma por diversas empresas. Este método entretanto, por utilizar muita mão de obra e produtos naturais em todo o processo acaba tornando o produto muito oneroso. Em função disto surgiram várias empresas que começaram a reproduzir os desenhos originais da estamparia tradicional utilizando equipamentos e materiais industrializados (tecido e tintas) oferecendo estes produtos no mercado por um preço reduzido. Estes produtos, obviamente, não tem a qualidade artística e o valor histórico dos originais não devendo com ele ser confundido.

É necessário portanto reconhecer os tecidos efetivamente estampados à mão. Vamos descrever alguns conselhos para se verificar se o tecido foi produzido conforme a técnica artesanal DOC:

-Primeiramente verificar se o desenho pode ser visto em ambas as faces do tecido, porque só não produção artesanal tradicional isto ocorre, uma vez que a tinta, pelo modo de estampagem, impregna toda a espessura do tecido.

-Uma estampa feita à mão deve apresentar nuances de cor e imperfeições devido à colocação manual do molde sobre o tecido, a repetição do mesmo desenho pode apresentar alguma diferença em uma estampa e outra.

- Atenção também à cor: aquela das estampas industrializadas se reconhecem por serem planas e uniformes ao contrário da estampa manual onde a cor é necessariamente sujeita à nuances e com uma distribuição não homogênea.

Em resumo, uma estampa manual produz na verdade uma peça única que nenhuma produção industrial, por mais bem feita que seja, será equivalente.

Como forma de proteger a originalidade desta produção artesanal, em 1997, um grupo de artesãos de Rimini se juntou aos demais produtores da Romagna fundando a Associação dos Estampadores das telas Romagnolas (Associazione Stampatori Tele Romagnole), que representa as empresas que utilizam o procedimento produtivo tradicional, garantindo o respeito deste método de produção protegendo-as das falsificações e salvaguardando os produtores históricos que hoje se limitam a cerca de uma dezena.

Como pudemos ver acima podemos concluir que:

A pobreza não impede que se criem coisas belas, pelo contrário, a engenhosidade é estimulada por ela.

Por: Annalisa Fazzioli Tavares